Процедура 19. Прекращение деятельности инвестиционного проекта
а) Порядок реализации:
- Шаг № 1: Инвестор письменно уведомляет Департамент планирования и инвестиций о прекращении деятельности инвестиционного проекта.
- Шаг № 2: Департамент планирования и инвестиций подвержадает текущий статус проекта.
б) Способы реализации:
- Подача документов: документы непосредственно подаются в Отдел приема и выдачи результатов (в штаб-квартире Департамента планирования и инвестиций провинции Хынгйен); или направляются по почте.
- Получение результатов:
+ Заявление в Отделе приема и выдачи результатов (штаб-квартире Департамента планирования и инвестиций провинции Хынгйен); или по почте.
в) Состав документов:
а) Состав документов:
- В случае самостоятельного принятия решения о прекращении деятельности инвестиционного проекта в соответствии с положениями п.1 ч.1 ст.48 Закона об инвестициях:
+ Решение о прекращении деятельности инвестиционного проекта (к нему прилагается протокол заседания Совета членов / Совета директоров / Общего собрания акционеров / совладельцев / Собственников Общества о прекращении деятельности инвестиционного проекта);
+ Свидетельство о госудраственной регистрации инвестиций (если есть) (к нему прилагаются: Свидетельство о госудраственной регистрации юридического лица; Свидетельство о госудраственной регистрации инвестиций / Решение об инвестиционной политике / Свидетельство об инвестициях / Инвестиционная лицензия / Свидетельство о госудраственной регистрации бизнеса (документы иностранных организаций подлежат консульской легализации; документы на иностранных языках должны быть переведены на вьетнамский язык, заверенные организацией, исполняющей функцию перевода языков);
- В случае прекращения эксплуатации инвестиционного проекта в соответствии с условиями, указанными в договоре, уставе предприятия или истечении срока действия инвестиционного проекта (в соответствии с п. b и п.c п.1 ст. 48 Закона об инвестициях):
+ Уведомление инвесторов о прекращении деятельности (вместе с Решением и Протоколом Совета директоров / Общего собрания акционеров / Совета участников / Собственника о прекращении реализации первого проекта инвестиции);
+ Свидетельство о регистрации инвестиций (если есть) (прилагается: Свидетельство о регистрации бизнеса; Свидетельство о регистрации инвестиций / Решение по инвестиционной политике / Свидетельство об инвестициях / Лицензия на инвестиции / Бизнес-лицензия (документы иностранных организаций подлежат консульской легализации; документы на иностранных языках должны быть переведены на вьетнамский язык, заверенные организацией, исполняющей функцию перевода языков);
+ Устав или договор в случае прекращении деятельности инвестиционного проекта, утвержденном в уставом или договоре.
(Прилагается: отчет о реализации инвестиционного проекта до момента подачи заявки о прекращении деятельности инвестиционного проекта)
* Примечание. Физические лица / организации, осуществляющие административные процедуры, могут представить ненотариально заверенные копии или ненотариально заверенные копии оригинальных документов и представить оригинал для сравнения.
г) Количество комплекта документов:
02 комплекта документов (01 оригинальный комплект)
д) Срок выдачи результатов:
При получении заявки
е) Орган, непосредственно осуществляющий административный процесс:
- Орган, непосредственно осуществляющий административный процесс: Департамент планирования и инвестиций провинции Хынгйен;
- Координирующие агентства: соответствующие департаменты, ведомства.
ё) Субъекты административного процесса:
- Инвесторы (частные лица и организации), прекращающие деятельность инвестиционного проекта в одном из следующих случаев:
+ Принятии решение инвестора о прекращении деятельности инвестиционного проекта;
+ Прекращении деятельности инвестиционного проекта в соответствии с уставом Обществом и заключенным договором;
+ Истечения срока действия проекта
ж) Результаты реализации административного процесса:
Получение досье о прекращении деятельности инвестиционного проекта.
з) Cборы:
не требуются
и) Наименование формы заявки и формы декларации:
- Уведомление о прекращении деятельности инвестиционного проекта.
- Отчет о реализации инвестиционного проекта в соответствии с Форме I.8, принятой вместе с Циркуляром № 16/2015 / TT-BKHĐT.
й) Требования и условия реализации административного процесса (Если есть):
Дейстивительные документы
к) Правовые основы реализации административного процесса:
- Закон об инвестициях от 26.11. 2014 № 67/2014 / QH13;
- Постановление от 12/11/2015 № 118/2015/NĐ-CP;
- Циркуляр Министерства планирования и инвестиций от 18.11.2015 № 16/2015 / TT-BKHĐT, регулирующий формы для осуществления инвестиционных процедур и отчетности об инвестиционной деятельности во Вьетнаме.
dự Lễ khánh thành Dự án xây dựng tuyến đường bộ nối đường cao tốc Hà N...
Quy hoạch tỉnh Hưng Yên thời kỳ 2021-2030, tầm nhìn đến năm 2050 được ...
Ngày 03/7/2024, Ủy ban nhân dân tỉnh Hưng Yên có Thông cáo báo chí số ...
Ngày 4/5, tại Trung tâm Thông tin – Hội nghị tỉnh, UBND tỉnh tổ...
Ngày 21/12, huyện Phù Cừ phối hợp với Công ty Cổ phần Phát triển FUJI ...
Đẹp
Bình thường
Xấu
Khác
SỞ KẾ HOẠCH VÀ ĐẦU TƯ TỈNH HƯNG YÊN
Trung tâm Xúc tiến Đầu tư và Hỗ trợ Doanh nghiệp
Địa chỉ: Số 8, đường Chùa Chuông, phường Hiến Nam, thành phố Hưng Yên, tỉnh Hưng Yên
Tel: (0221) 3524 666 Fax: (0221) 3525 999
Email: trungtamxtdt@hungyen.gov.vn
Văn phòng đại diện - Trung tâm Xúc tiến Đầu tư và Hỗ trợ Doanh nghiệp
Địa chỉ: số 695, đường Nguyễn Văn Linh, phường Bần Yên Nhân, thị xã Mỹ Hào, tỉnh Hưng Yên.
Tel: (0221) 3522 668 Fax: (0221) 3525 999
Chịu trách nhiệm nội dung: ông Phạm Đức Hòa – Phó Giám đốc phụ trách điều hành.
Trung tâm xúc tiến đầu tư và hỗ trợ doanh nghiệp Hưng Yên luôn mong muốn được nhận phản hồi từ các tổ chức/cá nhân/doanh nghiệp! Mọi ý kiến đóng góp, xin vui lòng gửi về địa chỉ email:
Nếu bạn có thắc mắc cần trợ giúp, vui lòng liên lạc qua số điện thoại nóng sau:
Chú ý: Nếu không liên lạc được, bạn cũng có thể gửi thông tin qua địa chỉ email trungtamxtdt@hungyen.gov.vn
Thủ tục đầu tư
Thủ tục đăng ký kinh doanh